Prevod od "da ti nisi" do Brazilski PT


Kako koristiti "da ti nisi" u rečenicama:

Nije da ti nisi bila dovoljna.
Não foi você que não foi suficiente.
Ono što hoæu da kažem je da ti nisi.
O que estou dizendo é que você não é.
Gledam te veæ par tjedana i ja znam da ti nisi glup.
Estive te observando. Sei que não é idiota.
Kako to da ti nisi ni na jednoj od ovih slika?
E por que você não aparece nas fotos?
Lako se G-din Wickham zagledao u tebe, sigurna sam da ti nisi tome pridonela, nakon odbijanja G-dina Collinsa!
Embora o Sr. Wickham estivesse encantado com você, estou certa que você não merece, depois do seu procedimento com o Sr. Collins!
Koliko sam ti puta rekao Frank da ti nisi Bog.
Quantas vezes vou repetir, Frank? Você não é Deus.
Budi uvjeren da ti nisi mene podcijenio.
É bom que não me menospreze.
Kako to da ti nisi tamo?
E porque você não está na reunião?
On oèito zna da ti nisi, onaj što si rekao da si.
Obviamente ele sabe que você não é o que diz ser.
Slusaj, moj muz je imao nekoliko neprijatelja... ali imam osecaj da ti nisi jedan od njih.
O meu marido pode ter feito alguns inimigos ao longo dos anos, mas tenho um pressentimento que não é um deles.
Hoæeš da kažeš da ti nisi?
Posso voltar dizendo que você não?
Èovjeèe, nemoj se pretvarati da ti nisi takav tip koji ima listu svih djevojaka sa kojima je spavao.
Não finja que não tem uma lista com as garotas que transou.
Pretpostavljam da ti nisi imao ništa s tim?
Suponho que você não teve nada a ver com isso?
Udaramo odmah, rizikujuci da cemo reci svima da ti nisi ni bio tamo.
Isso revelaria ao mundo que não esteve lá.
Nije te bilo 4 dana, i... ipak ona se kune... da ti nisi bio tamo.
Fui te buscar. Você saiu por 4 dias, e ainda assim, ela jura que você nunca esteve lá.
Oni likovi bi još bili na slobodi da ti nisi došla da me oslobodiš.
Aqueles mafiosos ainda estariam nas ruas se você não fosse me resgatar.
Èuj, to je samo privremeno, policija æe uhvatiti tog èoveka, svi æe znati da ti nisi kriv.
Olha, isso é uma coisa temporária. A polícia encontrará este cara, e todos saberão que é inocente.
Žao mi je, ali moram ti reæi da ti nisi pozvan.
Sinto muito. Sinto dizer que não foi convidado.
Ja mislim da ti nisi zver.
Não o vejo como uma fera.
Kako da znam da ti nisi još jedan neprijatelj koga je poslao Lucifer?
Como saberei que não é outro inimigo enviado por Lúcifer?
Kako da znam da ti nisi onaj od koga je 'procurelo'?
Como posso saber se você não é o informante?
Samo æu da kažem da ti nisi jedina koje je prošla kroz promene.
Bem, digamos que não foi a única sujeita a mudanças.
Da ti nisi dala svojem bivšem šansu, ne bi ni bilo vjenèanja.
Se não tivesse dado uma chance ao seu ex... não estaria se casando.
Ne znam šta bih radila, da ti nisi ovde.
Não sei o que faria se não estivesse aqui.
Ništa od ovoga se ne bi desilo da ti nisi poèeo tu prièu o "nama".
Não. Nada disso aconteceu até você começar a falar sobre nós.
Ali kako to misliš da ti nisi odabrao ovaj teèaj?
Mas não foi você que escolheu este curso? Não, fui eu que escolhi.
I osiguraæu da ti nisi... ni na sto milja od scene, dok traje snimanje.
E vou garantir que você não passe nem perto do set enquanto estivermos filmando.
Pa, Džindžer kaže da ti nisi navikla da radiš.
Ginger disse que você não está acostumada a um emprego.
Ona ne bi bila problem da ti nisi lagala.
Ela não seria um problema, se você não tivesse mentido.
Ja mislim da ti nisi fina devojka.
Eu não te acho uma garota legal.
Reæiæu ti da ti nisi moj sin.
Mas eu vou lhe dizer uma coisa... Você não é meu filho.
Gledaj, znam da ti nisi planirao sabotažu, i znam da ovo sada radiš samo kako bi mi se osvetio, ali molim te ne radi to.
Sei que não planejou a sabotagem, e sei que só quer se vingar mas, por favor, não faça isso.
Isprièao se i naglasio je da ti nisi imala pojma što je on uèinio, sve do neki dan.
Ele pediu desculpas, e deixou claro que você não sabia do que ele tinha feito.
Pretpostavljam da ti nisi monogamni tip.
Você é daquelas que não curtem relacionamentos.
Ali ti znaš da ti nisi naš sin i da si usvojen.
Mas não é nosso filho legítimo.
Ne bih preživio da ti nisi bio tamo.
Não teria sobrevivido, não fosse por você.
Hoæeš da kažeš Emili da ti nisi devica?
Está dizendo, Emily... que você não é uma donzela?
Rekao si da jedna od stvari koja te tera da trèiš okolo bila je da ti nisi mogao da pomogneš svom tati.
Você disse que uma das coisas que te motiva é o fato de não poder ajudar seu pai.
Džo, šta sam ja rekao o tome da ti nisi bio moj otac...
Joe, o que eu disse sobre você não ser meu pai...
Plašim se da ti nisi dobro shvatio, Makse.
Lamento, mas entendeu tudo errado, Max.
Nemoj mi reæi da ti nisi.
Não me diga que também não está.
Rekao sam da ti nisi napravio paprikaš.
Eu apenas disse que você não fez o ensopado.
Mislim da sa sigurnošæu mogu da kažem da ti nisi zaljubljena u mene i da ja nisam zaljubljen u tebe.
Acho que é seguro dizer que não está apaixonada por mim e eu não estou apaixonado por você.
Hoće li se tvoji ljudi boriti za tebe kada čuju da ti nisi hteo da se boriš za njih?
Seus homens lutariam por você sabendo que não lutaria por eles?
Moj posao bi bio znatno lakši da ti nisi pustio Glasnike da se ovde ušetaju, i sada ti prièaš nama nešto o izdajicama...
Meu trabalho seria bem mais fácil se não tivesse deixado os Mensageiros entrarem. E para um cara que sempre fala sobre traidores...
Znaèi, ili mi dokaži da ti nisi Superdevojka, ili sutra pokupi svoje stvari.
Prove para mim que você não é a Supergirl, ou pode esvaziar a sua mesa amanhã.
3.3263130187988s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?